투자, 사업, 관광 등의 수요 증가로 인해 베트남을 방문하는 외국인의 수가 점점 늘어나고 있습니다. 외국인이 베트남에 입국하려면 비자를 발급받아야 합니다. 현재 규정에 따르면 다양한 목적에 따른 여러 종류의 비자가 존재합니다. 그렇다면 베트남에서의 비자 발급 절차는 어떻게 이루어지며, 외국인이 비자를 발급받기 위해서는 어떤 조건을 충족해야 할까요? 아래 LHB Law Firm 법률사무소의 글에서는 위와 같은 법률적 문제들에 대해 구체적으로 상담해 드립니다. 직접 상담을 원하시는 고객님께서는 법률 상담 및 지원을 위해 아래 핫라인으로 연락해 주시기 바랍니다.핫라인: +84.969.088.118 (Zalo).
MỤC LỤC
베트남 비자 발급 조건.
비자 발급 조건.
외국인은 여권 또는 국제 여행 증명서류와 비자가 모두 구비되어 있을 때 베트남에 입국할 수 있습니다.단일 무비자 입국 대상 외국인의 경우, 여권의 유효기간이 최소 6개월 이상 남아 있어야 하며, 이전 베트남 출국일로부터 최소 30일이 경과해야 합니다.
비자는 베트남 권한 기관에서 발급하는 서류로, 외국인이 베트남에 입국할 수 있도록 허가하는 문서입니다. 비자를 발급받기 위해서는 다음 조건을 충족해야 합니다:
- 여권 또는 국제 여행 증명서류를 소지합니다;
- 베트남 내 기관, 단체 또는 개인의 초청 또는 보증이 있을 것(법률에서 규정한 경우 제외;
- 입국이 허용되지 않는 경우에 해당하지 않습니다
주의: 다음 경우에 비자를 신청할 때는 입국 목적을 증명하는 서류가 필요합니다:
- 외국인이 투자 목적으로 베트남에 입국하는 경우, 투자법 규정에 따른 베트남 내 투자 증빙 서류를 제출해야 합니다;
- 외국인 변호사가 베트남에서 법률 업무를 수행하려면, 변호사법에 따른 업무 허가증을 소지해야 합니다;
- 외국인이 노동 목적으로 입국하는 경우, 노동법에 따른 취업 허가증을 소지해야 합니다;
- 외국인이 학업 목적으로 입국하는 경우, 베트남 내 학교 또는 교육 기관의 수락서를 제출해야 합니다.
비자 발급이 불허되는 경우.
베트남 입국이 제한되는 일부 외국인 사례입니다:
- 입국 조건을 충족하지 못한 경우;
- 14세 미만의 어린이가 보호자, 부모, 법정대리인 또는 위임받은 동행인이 없는 경우;
- 입국, 출국, 체류 허가를 받기 위해 허위 서류를 제출하거나 거짓 진술을 한 경우;
- 정신질환자이거나 공중 보건에 위험을 초래하는 전염병 환자인 경우;
- 베트남에서 추방된 날로부터 3년이 지나지 않은 경우;
- 베트남에서 강제 출국 명령을 받은 날로부터 6개월이 지나지 않은 경우;
- 전염병 예방 및 방역 목적의 경우;
- 자연재해로 인한 경우;
- 국방, 안보, 치안, 사회 질서 및 공공 안전을 위한 경우
LHB Law Firm 전문 변호사 연락처: 핫라인: +84.969.088.118 (Zalo).

베트남 비자 신청 절차 및 절차.
현재 베트남 비자를 발급받는 방법에는 다음과 같은 여러 가지 방식이 있습니다:
- 자격을 갖춘 기관, 단체, 개인의 보증을 통해 발급받는 방법;
- 해외에 있는 베트남 비자 발급 권한이 있는 기관에서 발급받는 방법;
- 국제공항(출입국 심사대)에서 발급받는 방법;
- 출입국 관리국, 외교부 권한 기관에서 발급받는 방법.
베트남 비자 신청 절차에 대한 상담 및 지원이 필요하신 고객께서는 LHB Law Firm에 법률 지원을 요청하실 수 있습니다. 저희와 연락하시는 절차는 다음과 같습니다:
- 1단계: Zalo 번호 +84.969.088.118로 연락하여 **무료 상담을 받으십시오
- 2단계: 고객님께 적합한 서비스를 선택합니다;
- 3단계: 고객님께서 서비스 요금을 선입금하고, 필요한 정보 및 서류를 변호사에게 제출합니다;
- 4단계: 절차를 직접 진행하실 수 있도록 안내해 드리거나, 고객님으로부터 위임을 받아 대리하여 진행해 드립니다.
전문성이 뛰어나고 풍부한 실무 경험을 갖춘 변호사들로 구성된 인적 기반과 전국에 걸친 사무소 네트워크를 바탕으로, LHB Law Firm 은 베트남 63개 성·시에 걸쳐 비자 발급 절차를 고객님께 신속하고 정확하게 지원해 드릴 준비가 되어 있습니다.
베트남 비자 면제 대상의 경우
비자 면제 대상의 경우.
현재 베트남은 다음과 같은 일부 경우에 대해 비자를 면제하고 있습니다:
- 베트남이 체결한 국제조약의 규정에 따른 경우. 베트남이 가입한 국제조약에 따라 베트남에 입국하는 외국인의 경우, 베트남 내에 상업적 존재(법인, 대표사무소 등)나 파트너가 없는 경우에는 여전히 비자 발급을 신청해야 합니다;
- 베트남 법률에 따라 발급된 영주권 카드 또는 임시거주 카드(거주증)를 사용하는 경우;
- 외국인이 국경경제구역 또는 행정·경제특별구역에 입경하는 경우, 다음 요건을 모두 충족할 경우 정부가 결정한 해안경제구역에 입경할 수 있습니다: 국제공항이 있을 것, 독립된 공간을 가질 것, 내륙과 분리된 명확한 지리적 경계를 가질 것, 베트남의 사회·경제 발전 정책에 부합할 것, 그리고 베트남의 국방, 국가안보, 사회 질서 및 안전에 해를 끼치지 않습니다.
- 해외에 거주하는 베트남계 인으로서 외국의 권한 있는 기관이 발급한 여권 또는 국제 여행에 유효한 서류를 소지한 자와 그들의 외국인 배우자 및 자녀, 그리고 베트남 국민의 외국인 배우자 및 자녀는 정부의 규정에 따라 비자가 면제됩니다.
일방적인 비자 면제.
상기 규정된 경우 외에도 일방적 비자 면제의 경우가 있습니다. 한 국가의 국민에 대해 일방적으로 비자 면제를 결정하기 위해서는 다음과 같은 요건을 모두 충족해야 합니다:
- 베트남과 외교 관계를 수립하고 있습니다;
- 각 시기별 베트남의 사회·경제 및 대외 정책에 부합합니다;
- 베트남의 국방, 안보, 사회 질서 및 안전을 해치지 않습니다.
일방적 비자 면제 결정의 유효기간은 최대 5년이며, 연장이 가능합니다. 규정된 요건을 충족하지 않는 경우, 해당 일방적 비자 면제 결정은 취소됩니다.
2024년 2월 16일 기준으로, 베트남은 러시아연방, 일본, 한국, 노르웨이, 핀란드, 덴마크, 스웨덴, 영국, 프랑스, 독일, 스페인, 이탈리아, 벨라루스 및 아세안 사무국 관계자 등 13개국 국민에 대해 일방적인 비자 면제 정책을 시행하고 있습니다. 이 일방적인 비자 면제 정책은 2025년 3월 14일까지 적용됩니다.
베트남은 외국인이 해외에서 입국하여 Phu Quoc 섬에 입도하는 경우에 대해 최대 30일간의 체류 기간으로 비자를 면제합니다.이 정책은 베트남의 국제공항 또는 국제항만에서 환승 구역에 체류한 후 푸꾸옥 섬으로 이동하는 경우에도 적용됩니다.
LHB Law Firm에 문의하시려면 핫라인 Hotline: +84.969.088.118 (Zalo)로 연락해 주시기 바랍니다
베트남 비자 신청서 양식.
현재 비자 발급을 신청하기 위한 서식은 베트남 비자 신청서 NA1 양식으로, 이는 2015년 1월 5일자 제05/2015/TT-BCA호 통지서에 따라 규정된, 외국인의 베트남 입국, 출국 및 거주와 관련된 서류 양식에 따른 것입니다.
Ảnh – photo
4×6 cm
See notes
(2)
Mẫu (Form)NA1
Ban hành kèm theo thông tư số 04/2015/TT-BCA ngày 05 tháng 01 năm 2015TỜ KHAI ĐỀ NGHỊ CẤP THỊ THỰC VIỆT NAM (1)
VIETNAMESE VISA APPLICATION FORM
(Dùng cho người nước ngoài – For foreigners)TỜ KHAI ĐỀ NGHỊ CẤP THỊ THỰC VIỆT NAM (1)
VIETNAMESE VISA APPLICATION FORM
(Dùng cho người nước ngoài – For foreigners)1- Họ tên (chữ in hoa): ………………………………………………………………………………………..
Full name (in Capital letters)
2- Giới tính: Nam o Nữ o 3- Sinh ngày …. tháng …. năm………………… Sex Male Female Date of birth (Day, Month, Year) 4- Nơi sinh: ………………………………………………………………………………………………………
Place of birth
5- Quốc tịch gốc:………………………………… 6- Quốc tịch hiện nay:…………………………….
Nationality at birth Current nationality:
7- Tôn giáo:………………………………………….. 8- Nghề nghiệp:…………………………………
Religion Occupation
9- Nơi làm việc: …………………………………………………………………………………………………
Employer and business address
10- Địa chỉ thường trú: ………………………………………………………………………………………..
Permanent residential address
………………………………………………………………….. Số điện thoại/Email:…………………….
Telephone/Emai.
11- Thân nhân Family members:
Quan hệ (3)
RelationshipHọ tên (chữ in hoa)
Full name
(in Capital letters)Giới tính
SexNgày tháng năm sinh
Date of birth
(Day, Month, Year)Quốc tịch
NationalityĐịa chỉ thường trú
Permanent residential address12- Hộ chiếu/giấy tờ có giá trị đi lại quốc tế số:……………………..loại (4):………….
Passport or International Travel Document number Type
Cơ quan Cấp: ………………….có giá trị đến ngày:……./………./…………
Issuing authority: Expiry date (Day, Month, Year)
13- Ngày nhập cảnh Việt Nam gần nhất (nếu có):……………………………………….
Date of the previous entry into Viet Nam (if any)
14- Dự kiến nhập cảnh Việt Nam ngày:……/………/………; tạm trú ở Việt Nam………ngày
Intended date of entry (Day, Month, Year) Intended length of stay in Viet Nam days
15- Mục đích nhập cảnh:
Purpose of entry
16- Dự kiến địa chỉ tạm trú ở Việt Nam:
Intended temporary residential address in Viet Nam
17- Cơ quan, tổ chức hoặc cá nhân tại Việt Nam mời, bảo lãnh
Hosting organisation/Individual in Vìet Nam
Cơ quan, tổ chức: ……………………………………………………………………………………………..
Name of hosting organisation
Địa chỉ: ……………………………………………………………………………………………………………
Address
Cá nhân (họ tên) ………………………………………………………………………………………………..
Hosting individual (full name)
Địa chỉ …………………………………………………………………………………………………………….
Address
Quan hệ với bản thân …………………………………………………………………………………………
Relationship to the applicant
18- Trẻ em dưới 14 tuổi đi cùng hộ chiếu (nếu có):
Accompanying child(ren) under 14 years old included in your passport (if any)Ảnh – photo
4×6 cm
(under 14 years old)
See notes
(2)Ảnh – photo
4×6 cm
(under 14 years old)
See notes
(2)
Số TT
NoHọ tên (chữ in hoa)
Full name (in Capital letters)Giới tính
(Sex)Ngày tháng năm sinh
Date of birth19- Đề nghị cấp thị thực: một lần o nhiều lần o
Applying for a Visa Single Multiple
từ ngày: ……/…../……..đến ngày……./……/………
valid from (Day, Month, Year) to (Day, Month, Year)
20- Đề nghị khác liên quan việc cấp thị thực (nếu có): ……………………………………………….
Other requests (if any)
………………………………………………………………………………………………………………………
Tôi xin cam đoan những nội dung trên là đúng sự thật.
I declare to the best of my knowledge that all the above particulars are correct
Làm tại:…………ngày…..tháng….năm …. Done at date (Day, Month, Year)
Người đề nghị (ký, ghi rõ họ tên)
The applicant ’s signature and full name
LHB Law Firm에 문의하시려면 핫라인 Hotline: +84.969.088.118 (Zalo)로 연락해 주시기 바랍니다.
베트남 비자 신청 지원 서비스.
현재 LHB Law Firm은 다음과 같은 비자 관련 법률 절차에 대해 고객에게 지원을 제공하고 있습니다:
- 베트남 비자 신청을 위한 조건 및 서류 준비에 대한 자문 제공합니다;
- 베트남 비자 면제 대상자에 대한 자문 제공합니다;
- 고객을 대신하여 베트남 비자 신청 절차 대행합니다;
- 가족, 친척, 14세 미만 아동의 비자 신청 자문 및 지원합니다;
- 베트남 비자 연장 신청에 대한 자문 및 지원합니다.
저희의 변호사 수임료는 다음과 같은 기준에 따라 결정됩니다:
- 사건의 성격 및 복잡성 정도;
- 변호사가 업무를 수행하는 데 소요되는 시간 및 범위;
- 사건을 직접 처리하는 변호사의 전문성, 숙련된 기술 및 경험;
- 의뢰인의 요구 사항;
- 법률 서비스 수수료에 관한 법령 규정.
구체적인 사안에 따라 서비스 수수료는 달라질 수 있으므로, 자세한 견적을 원하시는 고객님께서는 +84.969.088.118 (Zalo) 로 문의하여 주시기 바랍니다.
LHB Law Firm – 베트남 이민 전문 변호사에게 문의하십시오.
LHB Law Firm의 서비스를 이용하고자 하시는 고객께서는 아래 연락처 중 하나로 문의해 주시기 바랍니다
- 직접 방문: 당사의 본사 및 지점은 하노이, Ha Tinh, Da Nang, 호찌민시에 위치해 있습니다
- 전화: +84.969.088.118 (Zalo)
- 이메일: luathungbach@gmail.com
- 웹사이트: lhblawfirm.vn
진심으로 감사합니다.
더 보기
CN.