현재 베트남 국적을 취득하고자 하는 외국인이 점점 많아지고 있습니다. 베트남 국적을 취득하려는 이유는 다양하며, 예를 들어 베트남에서 안정적인 직장을 가지고 장기적으로 거주하려는 경우, 베트남에서 혼인한 경우, 또는 장기적으로 베트남에 거주하고자 하는 경우 등이 있습니다.그렇다면 외국인이 베트남 국적을 신청하려면 어떻게 해야 합니까?국적을 취득하기 위한 요건은 무엇이며, 국적 신청 절차를 진행하기 위해 어떤 서류를 준비해야 합니까? 다음은 LHB Law Firm 에서 위와 같은 법률적 문제에 대해 구체적으로 안내해 드리는 글입니다.직접적인 상담을 원하시는 고객께서는 아래 핫라인으로 연락 주시기 바랍니다: +84.969.088.118 (Zalo) 법률 상담 및 지원을 도와드립니다.
MỤC LỤC
베트남 국적 취득이란 무엇입니까?
국적은 개인이 어떤 국가의 국민으로서 그 국가와 법적 관계를 맺고, 해당 국가의 법률에 따라 권리와 의무를 가지는 근거입니다.베트남 국적은 베트남 사회주의 공화국과 베트남 국민 간의 법적 관계를 나타냅니다.베트남 국적을 가진 사람은 베트남 국민으로서 시민의 권리를 보장받으며, 법률에 따라 국가에 대한 시민의 의무를 성실히 이행해야 합니다
베트남 국적 취득은 외국 국적을 가진 자 또는 무국적자가 베트남 국적을 신청하여 취득하는 것을 의미합니다. 한 사람이 베트남 국적을 가졌는지를 판단하기 위한 근거는 다음과 같습니다:
- 베트남 국민인 부모에게서 태어난 경우 또는 부 또는 모가 베트남 국민인 경우;
- 베트남 영토 내에서 발견되었거나 유기된 채 발견된 경우;
- 베트남 국적을 취득한 경우;
- 부모가 베트남 국적을 취득하거나 회복할 때 미성년 자녀인 경우;
- 베트남 국적을 가진 어린이가 외국인에게 입양되거나, 외국인 어린이가 베트남 국적을 가진 사람에게 입양된 경우;
- 베트남이 가입한 국제조약에 따른 경우;
법률 상담은 LHB Law Firm 핫라인: +84.969.088.118 (Zalo)로 문의하시기 바랍니다.

베트남 국적 취득 조건.
베트남 국적을 취득하기 위해서는 다음과 같은 요건을 모두 갖추어야 합니다:
- 베트남 법률에 따라 완전한 행위 능력을 갖추고 있어야 합니다;
- 베트남 헌법 및 법률을 준수하고, 베트남 민족의 전통, 관습 및 풍습을 존중해야 합니다;
- 베트남 공동체에 통합할 수 있을 정도로 베트남어를 충분히 구사할 수 있어야 합니다. 이 조건은 생활 및 근무 환경에 적합한 수준에서 베트남 국민과의 의사소통 능력을 기준으로 평가됩니다.
- 국적 신청 시점을 기준으로 베트남에서 5년 이상 계속하여 거주하고 있어야 합니다. 이 거주 기간은 베트남에서 발급받은 영주증을 기준으로 산정됩니다.
위의 조건을 모두 충족하지 않더라도 다음과 같은 특별한 경우에는 국적 취득이 고려될 수 있습니다:
- 베트남 국민의 배우자, 친부, 친모 또는 친자인 경우;
- 베트남의 국가 건설 및 수호에 특별한 공로가 있는 경우;
- 베트남 사회주의공화국 국가에 이익이 되는 경우.
베트남 국적을 취득한 사람은 특별한 경우를 제외하고 외국 국적을 포기해야 합니다. 귀화 신청자는 베트남 이름을 가져야 합니다. 이 이름은 신청자가 선택하며, 베트남 국적 부여 결정서에 명시되어 있습니다.
법률 상담은 LHB Law Firm 핫라인: +84.969.088.118 (Zalo)로 문의하시기 바랍니다.
국적 취득을 위한 서류는 무엇을 준비해야 합니까?
베트남 시민권 신청을 완료하려면 신청자는 다음 서류를 준비해야 합니다.:
- 베트남 국적 취득 신청서;
- 출생증명서, 여권 또는 그에 상응하는 다른 유효한 서류 사본;
- 이력서;
- 베트남에 거주한 기간에 대한 베트남 관할 기관이 발급한 범죄경력증명서, 해외에 거주한 기간에 대한 해당 국가의 관할 기관이 발급한 범죄경력증명서
(범죄경력증명서는 제출일 기준으로 90일 이내에 발급된 것이어야 함); - 베트남어 능력을 증명하는 서류;
- 베트남 내 거주지 및 영주기간을 증명하는 서류;
- 베트남에서 생계를 유지할 수 있는 능력을 증명하는 서류;
베트남 국적 취득 조건 중 일부가 면제되는 사람은, 면제된 조건에 해당하는 서류 제출도 면제됩니다. 또한, 베트남 국적을 신청하는 자는 그 행위가 베트남의 국가 이익을 해치는 경우에는 국적을 취득할 수 없습니다.
법률 상담은 LHB Law Firm 핫라인: +84.969.088.118 (Zalo)로 문의하시기 바랍니다.
베트남 국적 취득을 위한 절차 및 순서.
국적 취득 신청 서류는 신청인이 거주하고 있는 지역의 법무국에서 접수합니다. 법무국은 서류를 접수한 후, 관련 국가 기관들과 협조하여 서류를 처리합니다. 서류가 적법하고 절차에 따라 처리된 경우, 국가주석에게 회부되어 심사를 받게 됩니다. 베트남 국적 부여 여부에 대한 최종 결정 권한은 국가주석에게 있습니다.
베트남 국적과 관련된 절차에 대해 상담 및 법률 지원이 필요하신 고객께서는 LHB 법률사무소에 연락하셔서 법적 지원을 받으실 수 있습니다. 고객께서는 아래 절차에 따라 저희에게 문의해 주시기 바랍니다:
- 1단계: Zalo를 통해: +84.969.088.118 (Zalo) 으로 연락하여 무료 상담을 받습니다;
- 2단계: 고객이 자신의 요구에 적합한 서비스를 선택합니다;
- 3단계: 고객이 서비스 수수료를 선지급하고, 변호사에게 필요한 정보 및 서류를 제공합니다;
- 4단계: 고객이 직접 절차를 진행할 수 있도록 안내를 받거나, 고객의 위임을 받아 절차를 대리하여 진행합니다.
전문성과 풍부한 경험을 갖춘 변호사들로 구성된 인적 기반과 전국에 걸친 사무소 네트워크를 바탕으로 LHB Law Firm 은 베트남 전역 63개 성·시에 걸쳐 고객의 절차 진행을 신속하고 정확하게 지원해 드릴 준비가 되어 있습니다.
베트남 국적 취득 신청서 양식.
Ảnh 4 x 6 (chụp không quá 6 tháng)
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
ĐƠN XIN NHẬP QUỐC TỊCH VIỆT NAM
Kính gửi: Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Họ, chữ đệm, tên :…………………. ……………………………….Giới tính:……
Ngày, tháng, năm sinh: ……………………………………………………….………
Nơi sinh : ……………………………………………………………………………..
Nơi đăng ký khai sinh : ………………………………………………………………
Quốc tịch hiện nay : ………………………………………………………………………
Hộ chiếu/Giấy tờ có giá trị thay thế :……………………..…….số:………………..
do:…………………………………..…., cấp ngày……….tháng………năm…………
Ngày, tháng, năm nhập cảnh vào Việt Nam (nếu có): ………/…………/……………
Nơi cư trú: ………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
Thẻ thường trú số:………………………do:…………………………………………..
…………………..,cấp…… ngày……….tháng………năm………, cấp lần thứ:………
Sau khi tìm hiểu các quy định của pháp luật Việt Nam về quốc tịch, tôi tự nguyện làm Đơn này kính xin Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam cho phép tôi được nhập quốc tịch Việt Nam.
Mục đích xin nhập quốc tịch Việt Nam:
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
Việc xin nhập quốc tịch Việt Nam thuộc diện được miễn một số điều kiện quy định tại các điểm c, d và đ khoản 1 Điều 19 Luật quốc tịch Việt Nam :
– Là vợ, chồng, cha đẻ, mẹ đẻ hoặc con đẻ của công dân Việt Nam. – Có công lao đặc biệt đóng góp cho sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc Việt Nam. – Có lợi cho Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
Nếu được nhập quốc tịch Việt Nam tôi xin lấy tên gọi Việt Nam là: …………………
Nếu được nhập quốc tịch Việt Nam, tôi xin cam đoan trung thành với Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và thực hiện đầy đủ các nghĩa vụ của công dân Việt Nam theo quy định của Hiến pháp và pháp luật Việt Nam.
Tôi cũng xin nhập quốc tịch Việt Nam cho con chưa thành niên sinh sống cùng tôi có tên dưới đây (nếu có):
Con thứ nhất:
Họ, chữ đệm, tên: …………………………………………………Giới tính:…………
Ngày, tháng, năm sinh: …………………………………………………….……………
Nơi sinh: ……………………………………………………………………………..
Nơi đăng ký khai sinh: ………………………………………………………………
Quốc tịch hiện nay: …………………………………………………………………….
Hộ chiếu/Giấy tờ có giá trị thay thế:……………………..…….số:…………..……..
do:…………………………………..…., cấp ngày……….tháng………năm…..………
Ngày, tháng, năm nhập cảnh vào Việt Nam (nếu có): ………………………………….
……………………………………………………………………………………………
Nơi cư trú: ………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
Thẻ thường trú số:………………………do:…………………………………………..
…………………..,cấp…… ngày……….tháng………năm………, cấp lần thứ:………
Nếu được nhập quốc tịch Việt Nam xin lấy tên gọi Việt Nam là: ……………….…
Con thứ hai:
Họ, chữ đệm, tên: ………………………………………………Giới tính:…………..
Ngày, tháng, năm sinh: …………………………………………………………………
Nơi sinh: ……………………………………………………………………………..
Nơi đăng ký khai sinh: ………………………………………………………………
Quốc tịch hiện nay: …………………………………………………………………….
Hộ chiếu/Giấy tờ có giá trị thay thế :……………………..…….số:………………..
do:…………………………………..…., cấp ngày……….tháng………năm…………
Ngày, tháng, năm nhập cảnh vào Việt Nam (nếu có): ………………………………….
……………………………………………………………………………………………
Nơi cư trú: ………………………………………………………..……………………..
……………………………………………………………………………………………
Thẻ thường trú số:………………………do:…………………………………………..
…………………..,cấp…… ngày……….tháng………năm………, cấp lần thứ:………
Nếu được nhập quốc tịch Việt Nam xin lấy tên gọi Việt Nam là: ………………….
Liên quan đến quốc tịch nước ngoài hiện có :
Tôi xin cam kết sẽ làm thủ tục thôi quốc tịch hiện nay của mình và của con chưa thành niên nêu trên (nếu có) Tôi tự xét thấy mình thuộc trường hợp đặc biệt để xin giữ quốc tịch nước ngoài: Tôi xin đề nghị Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam xem xét, cho phép tôi được nhập quốc tịch Việt Nam và được giữ quốc tịch hiện nay. Tôi xin cam kết việc giữ quốc tịch hiện nay không làm cản trở đến việc hưởng quyền và thực hiện nghĩa vụ của công dân Việt Nam đối với Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Lý do xin giữ quốc tịch hiện nay:
…………………………………………………….
…………………………………………………….
…………………………………………………….
…………………………………………………….
…………………………………………………….
Tôi xin cam đoan những lời khai trên đây là đúng sự thật và xin chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt Nam về lời khai trong Đơn.
Giấy tờ kèm theo: – ……………………………………………..
– ……………………………………………..
– …………………………………………….
……………, ngày …….. tháng ….. năm………..
Người làm đơn
(Ký và ghi rõ họ, chữ đệm, tên)
법률 상담은 LHB Law Firm 핫라인: +84.969.088.118 (Zalo)로 문의하시기 바랍니다.
LHB Law Firm – 베트남 이민 전문 변호사
수년간, LHB Law Firm 은 다음과 같은 이유로 국제 고객들로부터 베트남에서의 법률 자문 및 문제 해결을 위한 선택을 받아왔습니다:
- 베트남에서 유능하고 유명한 변호사 및 법률 전문가 팀을 보유하고 있으며, 외국 요소가 포함된 분쟁 해결에 풍부한 경험을 가지고 있습니다;
- 전국적으로 사무소, 지사 및 협력 변호사 네트워크를 구축하고 있습니다;
- 고객이 직면한 모든 법적 문제에 대해 상담 및 해결 방안을 제시하며, 고객의 권익을 최우선으로 보호할 수 있는 최적의 해결책을 제공합니다;
- 고객의 위임을 받아 변호사를 협상, 조정 절차에 파견하고, 재판에 참여하여 법원 및 기타 권한 있는 기관에서 고객의 권리를 적극적으로 변호합니다;
- 합리적인 변호사 수임료를 적용하며, 업무 착수 전에 고객에게 명확하게 안내합니다;
- 업무에 대한 책임감을 가지고, 고객의 정당한 권리와 이익을 보호하기 위해 항상 최선을 다합니다;
- 변호사법의 규정을 철저히 준수하며, 항상 신뢰와 서비스 품질을 최우선으로 생각합니다.
LHB Law Firm 의 서비스를 이용하시고자 하는 고객님께서는 아래의 방법 중 하나를 통해 연락해 주시기 바랍니다:
- 저희 본사 및 지사에 직접 방문하여 상담 가능: 하노이, Ha Tinh, Da Nang, Ho Chi Minh시.
- 전화:+84.969.088.118 (Zalo)
- 이메일 : luathungbach@gmail.com
- 웹사이트: lhblawfirm.vn
감사합니다!
CN.